Archive

Chapter 2. Status of the Mother and Matrilineal Descent

Chapter 4. Phílos Abstract The specific values of Lat. cīvis ‘fellow citizen’, Got. heiwa– ‘family group’, Skt. śeva ‘friendly’ lead us to postulate for the Indo-European word *keiwo-, which these words enable us to reconstruct, a meaning with both a social reference and sentimental overtones. The uses, especially the Homeric ones, of Gr. phílos and its derivatives point in the same direction, however unsure we may be about the full… Read more

Chapter 3. The Principle of Exogamy and its Applications

Chapter 5. The Slave and the Stranger Abstract The free man, born into a group, is opposed to the stranger (Gr. xénos), that is to say, the enemy (Lat. hostis), who is liable to become my guest (Gr. xénos, Lat. hospes) or my slave if I capture him in war (Gr. aikhmálōtos, Lat. captivus). A stranger by necessity, the slave is designated in the Indo-European languages, even modern ones, either… Read more

Chapter 4. The Indo-European Expression for “Marriage” [1]

Chapter 6. Cities and Communities Abstract The Western dialects of Indo-European (Celtic, Italic, Germanic, Baltic) have preserved the word *teutā, derived from a root *tew– ‘to be swollen, powerful’, to designate “the people” as a full development of the social body. Quite naturally, this term, which supplied national ethnics among the Germans (Teutoni, deutsch) acquired the opposite meaning when Slavic borrowed it from German: Old Slav. tŭždĭ means “stranger.” The… Read more

Chapter 5. Kinship Resulting from Marriage

Book IV: Royalty and its Privileges Chapter 1. Rex Abstract Rex, which is attested only in Italic, Celtic, and Indic—that is, at the western and eastern extremities of the Indo-European world—belongs to a very ancient group of terms relating to religion and law. The connection of Lat. rego with Gr. orégō ‘extend in a straight line’ (the o– being phonologically explicable), the examination of the old uses of reg– in… Read more

Chapter 6. Formation and Suffixation of the Terms for Kinship

Chapter 2. xšay– and Iranian Kingship Abstract Iran is an empire and the notion of the sovereign has nothing in common with that of rex. It is expressed by the Persian title xšāyaθiya xšāyaθiyānam (Gr. basileús basiléōn, Pers. šāhān šāh), the King of Kings; this title designates the sovereign as he who is invested with the royal power, the xšāy-. Now an epithet of the Achaemenid king, vazraka, which may… Read more

Chapter 7. Words Derived from the Terms for Kinship

Chapter 3. Hellenic Kingship Abstract As compared with the Indo-Iranian and the Italic concept of the king the Greek names basileús and wánaks suggest a more evolved and differentiated notion close in several respects to the Germanic conception. Of unknown etymology, but both attested in the Mycenaean texts, these terms are in distinctive opposition, in that only the second designates the holder of power. As for basileús, although he is… Read more

Sameh Farouk Soliman, ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ: Chapter 7. ΕΠΙΛΟΓΟΣ

ΕΠΙΛΟΓΟΣ Μετὰ τὰς Ἀραβικὰς κατακτήσεις ἡ ὀρθόδοξος Χριστιανικὴ μοναστικὴ ζωὴ ἐξηκολούθησε νὰ ὑπάρχῃ ἰδίως εἰς τὴν Ἰουδαϊκὴν ἔρημον [1] καὶ κατὰ τὴν ὑπὸ ἐξέτασιν κρίσιμον περίοδον τὰ μοναστήρια ἐξηκολούθησαν νὰ ὑπάρχουν καὶ νὰ ἀναπτύσσωνται παρὰ τὰς προσκαίρους ὀπισθοδρομήσεις τὰς ὁποίας μερικὰ ἐξ αὐτῶν ἐγνώρισαν λόγῳ τῶν Ἀραβικῶν κατακτήσεων. Ἐπὶ τοῦ Ἰσλάμ, τὰ μοναστήρια ἤνθεσαν καὶ ἀπετέλεσαν φύλακας τόσον τοῦ Χριστιανισμοῦ ὅσον τοῦ… Read more

Sameh Farouk Soliman, ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ: ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ Α. ΑΙ ΠΗΓΑΙ 1. ΕΛΛΗΝΙΚΑΙ Ἀγαθίου. Ἰστορίαι. Ἐκδ. R. Keydell. [CFHB 2. Series Berolinensis. Berlin 1967]. Ἀθανασίου Ἀλεξανδρείας. Βίος καὶ πολιτεία τοῦ ὁσίου πατρὸς ἡμῶν Ἀντωνίου. PG 26:835-976b. ———. Λόγος περὶ τῆς ἐνανθρωπήσεως τοῦ Λόγου. Ἐκδ. C. Kannengiesser. [Sources Chrétiennes 199. Paris 1973]. Ἀπολλωνίου Ῥοδίου. Ἀργοναυτικά. Ἐκδ. H. Fraenkel. Oxford 1961. Read more

Preface

Chapter 2. A Lexical Opposition in Need of Revision: sūs and porcus Abstract It is usually held that: 1) IE *porko– (Latin porcus) denotes the domestic pig as opposed to the wild animal, *sū– (Lat. sūs); 2) The dialect distribution of *porko– leads to the conclusion that only the European tribes practiced pig-breeding. However, a careful examination shows 1) that in all languages, and particularly in Latin, where the opposition… Read more