Kinyras: The Divine Lyre

  Franklin, John Curtis. 2016. Kinyras: The Divine Lyre. Hellenic Studies Series 70. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_FranklinJ.Kinyras.2016.


Part III: Kinyras and the Lands around Cyprus

franklin fig@part3

17. Kinyras at Pylos

Important evidence for a BA Kinyras comes from an unexpected quarter: Mycenaean Pylos. Although the texts present ‘Kinyras’ as a PN, not DN, the contexts are consistent with the attributes of the Kinyras. This material, I shall argue, indicates that by the thirteenth century Kinyras—as the Greeks would call him—had already outgrown his musical roots and begun to develop into the metamusical figure he was on historical Cyprus.

Kinyras and the Priests

The Qa Series

PN alone





1297 a-pi-a2-ro *189 5 Amphihalos
1292 ]ẹ-ke-ri-ja-wo [14] *189 2 Enkherr’awon


PN + Title











1295 qe-re-ma-o po-qa-te-u *189 2 Kuelemahos the Diviner(?)
1300 i-]je-re-ja   *189 2 … the Priestess:
1303 ke-i-ja i[-je-re-ja ] *189 2 Keheia the Priestess: [15]
1289 ka-wa-ra i-je-re-ja *189 [ Ka-wa-ra the Priestess
1296 a-o-ri-me-ne i-je-re-u *189 [ Ahorimenes the Priest
1298 ne-qe-u e-da-e-u *189 1 Neikuheus the ‘Shriner’(?)
1299 ka-e-se-u [16] po-ti-ni-ja-wi-jo [17] *189 1 Kaheseus the Potnian
1308   ]p̣ạ-ke-u [18] *189 1 … the Sacrificer


Title + TN




1290 i-je-re-u se-ri-no-wo-te [*189 The Priest at Se-ri-no-wo [19]


PN + TN




1294 pu-ti-ja a-pu2-we *189 1 Pythia(s) at A-pu2 [20]


Uncertain Formula







1304 a-te-ra-wo [21] ka-ra-do-ro [*189   A-te-ra-wo at Kharadros [22]
1259 [23] de-ka-ṭạ ṛị-ma [24] *189 1 Deiktas(?) the ṛị-ma(?)
1293   ]ṃẹ-nu-a2 *189 1 See below
1301 ki-nu-ra me-nu-a2 *189 [ See below


Thus, despite some ambiguities, the Qa series clearly deals with “persons of consequence.” [29] Its aristocratic character is further revealed by the high concentration of religious personnel among its entries. Two priests (1290, 1296) and two priestesses (1289, 1300) are itemized, with a third priestess plausibly restored (1303). Another figure is qualified as “Potnian” (Qa 1299, po-ti-ni-ja-wi-jo), thus serving the goddess Potinija/Potnia (‘Queen/Lady’) in some capacity. [30] These figures support cultic interpretations of other entries. Some kind of divination-­priest, oracle-singer, or ‘ritual purifier’ is probably meant by po-qa-te-u (1295). [31] Neikuheus bears the title e-da-e-u both here (1298) and elsewhere; this has been interpreted as *hedaheús, ‘man of the abode (of the deity)’. [32] The broken ]pa-ke-u of Qa 1308 can be taken as sphageús, ‘sacrificial slaughterer’. [33] Pu-ti-ja (1294) too might be read as a cult-title (Pythía), [34] although this is more probably the same name and person attested elsewhere as a smith and military officer. [35] Still, the PN ‘Pythias’ may itself have carried cultic connotations: there are other examples of Mycenaeans whose names reflect their professions (see below). Enkherr’awon is implicated in other religious contexts elsewhere, contributing half the food for a feast of Poseidon, and allocated aromatics alongside deities and religious officials. [36] Moreover, the scribe who wrote all but three tablets of the Qa series (Hand 15) [37] also composed Un 219, a list of commodities assigned to various gods and religious functionaries. [38] It seems that this scribe’s special purview was “allocations to the religious sphere.” [39] It has been suggested indeed that the personnel of the Qa series be connected somehow with a cultic-­industrial interpretation of the NEB itself as a shrine of Potnia Hippeia—a natural patroness for a complex whose concerns included chariot construction and maintenance. [40]

Naming Kinyras in Greek

Kinyras the Shipwright

A Kinyras Complex

The foregoing catalogue, though somewhat scattershot, shows that a PN like ‘Kinyras’, in some pre-Greek prototype, is perfectly conceivable on pre-Greek Cyprus.

Footnotes

[ back ] 1. Blegen et al. 1966 1:299–325; doxographic review in Bendall 2003, with references in 181n1.

[ back ] 2. Hofstra 2000; Bendall 2003; Lupack 2008a: 467 (quotation), 471.

[ back ] 3. Bendall 2003:197–203. For scribal administration at Pylos, and the interrelationship of the AC and other areas, see Palaima 1988:172–189; Palaima and Wright 1985.

[ back ] 4. For the exact find-positions and contents of the NEB’s series (mostly from room 99), see Tegyey 1984:68–75; Palaima 1988:79, 155 fig. 20, 213; Bendall 2003:198–199, 201–224. Two tablets (Qa 1259, 1441) were found outside the NEB, presumably scattered during destruction of the site: Palaima 1988:79, 213; Melena 2000–2001:377.

[ back ] 5. Cf. Bendall 2003:212–213.

[ back ] 6. Qa series: Blegen and Lang 1958:183–184, 190–191, pl. 46–47; PTT 1:221–222; Melena 2000–2001:380–384. Contextual discussions: Palmer 1963:371–373; Gérard-Rousseau 1968:34, 108, 190; DMG:484–485 (with illustration of *189, also PTT 2:150); Chadwick 1975:450–451; PP 2:42, 54–55, 94–95; Tegyey 1984:73; Palaima 1988:79–80; Killen 2000–2001; Bendall 2003:212–213; Lupack 2007:57; Lupack 2008a:483–484; ISMP:139–140.

[ back ] 7. Blegen and Lang 1958:191 initially suggested ‘hospitality gifts’ (ke-se-ne-wi-ja, xeinḗïa), but most of the recipients must have resided at or around Pylos itself, to judge from the general omission of TNs (PP 2:55); and the three who do bear TNs all resided within the kingdom, two in the Hither Province. Palmer 1963:371–373 thought of “some sacrificial substance,” comparing the appearance of KE in the Ma and Na tablets (cf. 300–313); Chadwick (DMG:484–485) suggested “some kind of textile (a ceremonial robe?).”

[ back ] 8. See Melena 2000–2001:380–384, proceeding from PY Un 1482, concerned with leather products, in which the ideogram *189 is preceded by ke-ra-e-we; this he interprets as *gerahḗwes, a plural formed from géras with the agent-suffix –eús (i.e. ‘things bestowing honour’, vel sim.). But see the critique of Killen 2000–2001, who reinterprets as ‘horn-worker’, and would similarly connect KE with a derivative of kéras, ‘horn’.

[ back ] 9. For various attempts to establish categories: see Blegen and Lang 1958:191; Palmer 1963:372; DMG:485; Tegyey 1984:73; Palaima 1988:79; Melena 2000–2001:383n16; Bendall 2003:212–213.

[ back ] 10. Thus Qa 1294 and 1304 are often analyzed as PN + TN, but Melena 2000–2001:383n16 rightly notes that Title + TN remains possible (but for pu-ti-ja in 1294, see below). Note that the third example of a TN (Qa 1290) is certainly Title + TN.

[ back ] 11. Melena 2000–2001.

[ back ] 12. Qa 1302, 1309, 1310, 1311, 1312, 1441. In Qa 1291, 1305, and 1306 a PN is likely, but no further context survives; for possible identifications, Melena 2000–2001:283; ISMP:192–193, 216, 241–242, 411.

[ back ] 13. Transliteration of PNs follows ISMP, q.v. for references.

[ back ] 14. Melena 2000–2001:283 includes this man among his ambiguous cases; but ISMP:243 and n176 convincingly identifies him with the well-known e-ke-ra 2 -wo (see below).

[ back ] 15. Or ‘Priestess from ke-e’: Chadwick 1975:450. See also PP 2:56; Tegyey 1984:73; Melena 2000–2001:283; ISMP:282 and n271.

[ back ] 16. PN at Mycenae: MY Ge 602.4 (DMG:228, 485).

[ back ] 17. The reading of PTT 1:221. Melena 2000–2001:383, without comment, gives po-ti-ni-ja-we-jo, the more usual alternative attested elsewhere (PP 2:124).

[ back ] 18. Melena 2000–2001:383 considers this ambiguous between PN/Title. But it seems clear from the shape of the fragment that the original tablet extended far enough left that a lost PN must be supposed. Compare its hand-copy with, for instance, that of Qa 1300 (Blegen and Lang 1958, pl. 47).

[ back ] 19. For this TN, Palmer 1963:372; DMG:149, 581; DM s.v. sa-ri-nu-wo-te.

[ back ] 20. In the Hither Province: DM s.v. a-pu 2 -de.

[ back ] 21. Attested only here. Considered ambiguous by Melena 2000–2001:383n16; taken as a PN by DMG:485; ISMP:216 and n109 tentatively suggests a compound in -λαος (making a PN much more likely).

[ back ] 22. In the Hither Province: DM s.v.

[ back ] 23. Joined with Xa 1335 (Hand 15, NEB): Melena 2000–2001:377.

[ back ] 24. A hapax: for textual/interpretive issues, see Melena 2000–2001:377.

[ back ] 25. For the basic methodology and associated problems, PP 2:13, 177–204 et passim; ISMP:31–72.

[ back ] 26. PP 2:190–193; ISMP:117–124, 139–140; cf. Franceschetti 2008b:314n27.

[ back ] 27. At least 1,000 fig trees and 1,100 vines (Er 880): ISMP:319–320.

[ back ] 28. Bendall 2003:212. As wánax: DMG:265, 454; Chadwick 1975 (quotation 453); PP 2:150–155; Palaima 1995b:134–135. Further bibliography on the controversy, Nakassis 2012:1n2; ISMP:244n181.

[ back ] 29. The elite nature of the series was soon appreciated: Palmer 1963:372; DMG:485 (quotation); Chadwick 1975:451.

[ back ] 30. For the title, PP 2:125.

[ back ] 31. DMG:485 (quotation), comparing φοιβάζω (‘prophesy’) and suggesting *phoiguasteús, cf. Chadwick 1975:451; Melena 2000–2001:383n16, follows suit with *phoibateús (i.e. *phoiguateús), noting Hesykhios s.v. φοιβητεύειν· χρησμῳδεῖν.

[ back ] 32. DM s.v. e-da-e-u; Melena 2000–2001:383n16. Other possibilities: PP 2:42. For this man’s other attestations (certain and possible), Lupack 2008b:77–78; ISMP:139, 319–320.

[ back ] 33. Lupack 2008a:483.

[ back ] 34. Melena 2000–2001:383n16.

[ back ] 35. Palmer 1963:372; ISMP:90, 139–140, 355.

[ back ] 36. The texts are Un 718 and Un 219: DMG:282–283; Palmer 1963:259–260; PP 2:152–155; Chadwick 1975:451–452; Nakassis 2012:15; ISMP:243.

[ back ] 37. For the identifying characteristics of Hand 15 and 33, see PTT 2:14, 16; Palaima 1988:79–80, 96. Qa 1307, formerly assigned to Hand 33 who also wrote 1289, 1300, 1305 (PTT 1:222), has now been transferred to Hand 15 by Melena 2000–2001 on the basis of a new join.

[ back ] 38. Un 219 (from the AC): Palmer 1963:259; its personnel: Olivier 1960:122–125. Connection with Hand 15/Qa series: Tegyey 1984:73; Palaima 1988:79n106.

[ back ] 39. Lupack 2008b:128n359. The second scribe (Hand 33), known only from this series, wrote Qa 1289 and 1300, the two that certainly mention priestesses; conceivably this scribe had a special connection to female cult personnel: Tegyey 1984:79; Palaima 1988:80; Franceschetti 2008a:314n24.

[ back ] 40. See Lupack 2008a and Lupack 2008b:120–129, building on suggestions of Tegyey 1984:75–79. The argument hinges on interpretation of An 1281, recording (in part) assignments of manpower for Potnia Hippeia; and the traditional identification of room 93 as a shrine.

[ back ] 41. Blegen and Lang 1958:191; Gallavotti 1961:166–167; Morpurgo (Davies) 1963:148; DMG:485, 554; Chadwick 1975:451; Gallavotti 1976:56.

[ back ] 42. Aq 218.14 (DMG:177): see Gallavotti 1961:167; PP 2:94–95, 193, noting that the restoration is supported by the appearance of ne-qe-u in Aq 64.14, which with Aq 218 constitutes a ‘diptych’ (DMG:422–424; ISMP:118) belonging in the text-cluster noted above (see n26). But this interpretation is complicated by other entries in the form PN + patronymic-genitive: Ruipérez 1956:158–159.

[ back ] 43. PP 2:94–95.

[ back ] 44. Palmer 1963:144, 372, on the parallel of pu-ti-ja a-pu 2 -we in Qa 1294.

[ back ] 45. See Ruijgh 1967:56, for phonological discussion.

[ back ] 46. Gallavotti 1961:166–167; Ruijgh 1962:68; DMG:187, 485; Gallavotti 1976:56. Fluctuation of e/i is not uncommon in Mycenaean: see p206n106.

[ back ] 47. For these and other interpretations see the extensive bibliography in DM s.v. me-nu-a 2 and me-nu-wa.

[ back ] 48. LSJ s.v. See Cataudella 1971:195–196, interpreting broadly as ‘judge’ (discussing An 724), with a secondary sacerdotal dimension implied in the Qa series.

[ back ] 49. As PN at Knossos: KN Sc 238, V 60, Xd 7702; Ruijgh 1967:56 and n46; Olivier et al. 1973:122; DM s.v. me-nu-wa 2). Parallelism does suggest that in Aq 218.14 (DMG:177–178) me-nu-a 2 is a title (Ruijgh 1967:56 and n46, although here too Palmer 1963:144 saw a TN). Me-nu-wa in PY An 724.2 (DMG:187, perhaps a list of exemptions from rowing service) is ambiguous, the analogous position in lines 5 and 7 being PN and title, respectively: Lejeune 1958:260n14; MgP:82, 172; DMG:485; Killen 2008:170–171.

[ back ] 50. PP 2:209 and further below.

[ back ] 51. Nor is it entirely certain that anything preceded ]ṃẹ-nu-a 2 on Qa 1293: for shape of the tablet’s lefthand edge, compare (in Blegen and Lang 1958) Qa 1290, 1295, 1304, 1298; for spacing of single-word + quantity of *189, Qa 1292, 1297.

[ back ] 52. The Ionic nominative Κινύρης is found in Homer (Iliad 11.20); Κινύρας should be shared by other dialects, and is so attested (cf. Eustathios on Iliad 11.20: ὁ Κινύρας κοινῶς ἢ Δωρικῶς ἢ καθ’ Ὅμηρον Ἰωνικῶς ὁ Κινύρης). The Attic or Atticizing genitive Κινύρου (Plutarch Moralia 310f, etc.) is also frequent, but Alkman has the Doric Κινύρα (3.71 PMGF); this is also implied for the seventh-century Spartan Tyrtaios in Plato’s paraphrase (Leg. 660e) of fr. 12.6 IEG (= Stobaios Anthology 4.10.1), and should be restored in a fourth-century Paphian inscription (p411). The conventional Homeric/Ionic version of the Tyrtaios verses has the Ionic genitive Kινύρεω, implying an earlier Κινύραο in the Aeolic phase and so on back to the LBA (it is found as an archaism in Bion Lament for Adonis 91 and Nonnos Dionysiaka 13.451).

[ back ] 53. While Kinnýras is indeed attested, this reflects the reintroduction of the original double-n by a Syrian or Levantine scribe for whom such forms as ki nn ōr were still a living concern: see p214–215.

[ back ] 54. The basic study is MgP; see also DMG:96–97; Bartonĕk 2003:399–418.

[ back ] 55. MgP:239–243.

[ back ] 56. MgP:240–241.

[ back ] 57. Leukart 1994:147–157, 204–235. Note that Linear B does not represent terminal –s, so that in principle some names of this pattern may actually have ended in –ā rather than –ās (cf. MgP:242; DMG1:84, 93–94). But the assumption of first-declension nominative masculines in –ās is justified by Myc. genitives in –āo, which probably arose secondarily to disambiguate the new nominatives from earlier genitives in –ās: DMG:400; Risch 1974.

[ back ] 58. Leukart 1994:215 and n218. For the Cilician Kinyras, see p496–512.

[ back ] 59. See p188 and n7.

[ back ] 60. See p272–276.

[ back ] 61. Arkhilokhos 54.11, 93a.5 IEG; Alkman 140 PMGF (κερκολύρα); Sappho 44.33, 103.9, 208; Alkaios 307c; Stesikhoros 278.2 PMGF; [Homer] Margites fr. 1.3 IEG; Homeric Hymn to Hermes 422.

[ back ] 62. The new tablet is TH Av 106.7, where ru-ra-ta-e (‘two lyrists’) has been interpreted as the dual of a deverbative noun *λυραστάς (< *λυράζω, against the later λυρίζω/λυριστής—itself but slightly attested: Pliny Letters 9.17.3; Artemidoros Interpretation of Dreams 4.72): see Aravantinos 1996; Younger 1998:18n42; Aravantinos et al. 2001:29–30, 176–178; Aravantinos et al. 2002:82–83. Others opt for a denominative *λυράτας: Melena 2001:30–31; Meier-Brügger 2006:115.

[ back ] 63. For this general point, cf. Franklin 2011a; Franklin 2011b. It may even be that lýra, rightly regarded as a “technical loanword from the Mediterranean area” (Beekes 2009 s.v.), was itself cognate with kinýra—a regional transformation via some pre-Greek Aegean language, for instance Minoan. This was suggested by M. Schwartz (communication, April 2012). The question needs further investigation, but preliminarily several suggestive phenomena, seen by Beekes as betraying the influence of pre-Greek upon later ‘Greek’ words, may be noted: interchange of νν/ν and λλ/λ (xviii §5.8); absence of velar in initial position (xxix §5.10); alternation of λ/ν (e.g. νίτρον/λίτρον, xviii §5.7a); possible lack of phonemic distinction in vowel length (xx, xxxii §6.2); note also xxix §5.13, where possible “secondary developments either in Greek or perhaps already in the original language” include κμ- > μ- (κμέλεθρον/μέλαθρον). One hypothetical sequence: Can. *kinnō/ūr(a) > Eteocypriot and/or Aegean pre-Greek kin(n)ýra (with loss of second-syllable length) > Aegean pre-Greek *knýra > *nýra > Myc./Gk. λύρα.

[ back ] 64. Leukart 1994:210–213.

[ back ] 65. KN V 831.1; MgP:46, 174, 209; Leukart 1994:210, with further examples 210–213. The PN O-re-a2 (PY Ep 705) = Ὀρέ(h)ας, < ὄρος, ‘mountain, hill’ (MgP:174, 209) is considered analogous to Kinyras by DGAC:355; but for Leukart 1994:205 the idea of place predominates in that word, constituting a transitional semantic stage between –ās as connoting membership in a social group, and the more general constructions involving nominal and adjectival roots.

[ back ] 66. KN V 831: MgP:235, 242; Leukart 1994:210.

[ back ] 67. A-wo-ro: KN B 800.3, cf. Aulṓn in Pausanias 3.12.9. Ru-ro: PY Sn 64.4, cf. the obscure Lyros son of Aphrodite and the lyre-playing Ankhises ([Apollodoros] Library 3.12.2). Another possibility is tu-pa2-ni-ja-so (KN Db 1279, a shepherd) = *Τυ(μ)πανιασ(σ)ος, < τύμπανον, ‘frame-drum’ (well attested Semitic cognates include Ug. tp: cf. DUL s.v. which notes Heb. twp, Aram. twp, Arab. duff); but the name could be an ethnic (< Τυ[μ]πανέαι, in Triphylia, Peloponnese). For these PNs, see MgP:18, 236; further references in DM s.v.

[ back ] 68. Examples from MgP:204–207 and 235–236 include several aptly named shepherds: Ko-ru-no (PY Cn 131.4, 719.9) = *Κόρυνος, cf. κορύνη, ‘shepherd’s staff’; Ke-to-ro (KN C 954.1) = *Κέντρος, cf. κέντρον, ‘goad’; also Ke-to (KN Da 1134) = *Κέντωρ. Other PNs from professions are A-ko-ro-ta (ΚΝ Mc 4459, MY Go 610+) = Ἀγρότης, ‘Hunter’ (or ‘Landowner’); Ta-mi-je-u (PY Jn 310.3, a smith) = *Ταμιεύς, cf. ταμίας, ‘dispenser’; A-ke-ro (PY Jo 438) = Ἄγγελος, ‘Messenger’ (cf. Plutarch Pyrrhos 2). Further examples: PP 2:95 and n4, 208–210; Bartonĕk 2003:402–403.

[ back ] 69. MgP:212–213: Tu-si-je-u (PY An 19.7, warrior) = *Θυσιεύς, ‘Οfferer’, < θύω, θύσις; A-wa-ta (PY An 340) = *Ἀρϝά-τας, ‘Priest’/‘Pray-er’, < ἀράομαι; Ma-ti-jo (KN X 1024.1) = Μάντιος (cf. Homer Odyssey 15.242).

[ back ] 70. Cf. Franklin 2006a:47; Franceschetti 2008a:313–314, 316.

[ back ] 71. Hartmann 1960:124; cf. p65–70.

[ back ] 72. See p98.

[ back ] 73. An instrument on a MM IIB prism-seal, variously interpreted as harp or lyre (Younger 1998:76 cat. 56, pl. 23.4; Crowley 2013:221, E184a), has a flat base and curling arms, which might be taken to show Levantine morphological influence; but the earlier Cycladic harps seem more relevant (AGM:70–71). One of the Minoan hieroglyphs (MM II–IIIA) rather more closely resembles a lyre of Levantine type (Olivier et al. 1996, sign no. 58 [#053.aB, 053.e]; Aign 1963:37 and 351; Younger 1998:79–80, cat. 67, pl. 25.2a–b); but cf. SIAG:219n3.

[ back ] 74. See p24, 30.

[ back ] 75. Gallavotti 1976:56.

[ back ] 76. See MgP:27, 219, 76, 227; Bubenik 1974; Gallavotti 1976 (comparing Kinyras on 56); Baurain 1980b:303n135; Shelmerdine 1985:49, 137–138; Knapp 1985:238; Himmelhoch 1990–1991; Palaima 1991:280–281, 290–295; Cline 1994:130; Nikoloudis 2008:48. That Cyprus should have been known by two names at once is not problematic: see Knapp in SHC 2:11–13.

[ back ] 77. Jn 320.3.

[ back ] 78. Un 443.1.

[ back ] 79. See p330–332. Pylos’ perfume industry: Shelmerdine 1984; Shelmerdine 1985.

[ back ] 80. PTT 1:257, 2:64; Palaima 1988:177–179, 217; ISMP:143.

[ back ] 81. PTT 1:256.

[ back ] 82. Judging from the indices of Lejeune 1964:31 and Olivier et al. 1973:296.

[ back ] 83. Gallavotti 1961:166; Morpurgo (Davies) 1963:148; PP 1:68, 2:95; PTT 1:256 (the under-dots suggest that the editors reexamined the text in light of Gallavotti’s suggestion, but there is no comment in the apparatus); DMG:554; Gallavotti 1976:56; ISMP:139–140, 291 (restoration treated as certain).

[ back ] 84. Palaima 1991:287–288 with contribution of R. Stieglitz.

[ back ] 85. Shipbuilders: Palmer 1963:435; DMG:298; PP 2:100; Palaima 1991:287; further references in DM s.v., 1–2. Temple-builders: Petruševski 1955:400; Stella 1958:50 and n119; Stella 1965:97; Billigmeier and Dusing 1981:14 and n14; DM s.v., 3. Montecchi 2011:172 objects on orthographical grounds, expecting rather *na-wo-do-mo; but Billigmeier and Dusing 1981:13–14 demonstrated the viability of an athematic form in nau-/naü-. Gallavotti 1976:56 allowed both possibilities.

[ back ] 86. Na 568: DMG:298–299; PP 2:100; Palaima 1991:287–288 (quotation). The tablets of the N- series (Na, Ng, Nn: DMG:295–301) are concerned with the ideogram SA, whose identification as some form of flax is guaranteed by Nn 228, which contains ri-no (λίνον) in its heading: Webster 1954:15; Robkin 1979:469.

[ back ] 87. Na 248, 252: Webster 1954:15; Palaima 1991:287–288.

[ back ] 88. Webster 1954:15; Palaima 1991:287–288. No emergency: Palaima 1995a.

[ back ] 89. Palaima 1991:287–288; DM s.v. ro-o-wa.

[ back ] 90. KN U 736.2.

[ back ] 91. Palmer 1955:39; Heubeck 1958:121–122; Melena 1975:53–59; Palaima 1991:295–296; Montecchi 2011:172. The parallels are Hesykhios s.v. ἐντροπῶσαι· ἐνδῆσαι and ἐντροπίδες· ὑποδήματα; τροπός (already Homer), τροπωτήρ and τροπόω (LSJ s.v.).

[ back ] 92. There remains the observation of Billigmeier and Dusing 1981:14 and n14 that the name of one *naudómos, sa-mu-ta-jo, is also found as a bronzesmith in Jn 389. The equation of these men is considered “tenuous” for lack of overlapping context by Nakassis (ISMP:372, accepting *naudómoi as shipbuilders). But bronze-working could supply the necessary intersection, since ka-ko na-wi-jo (χαλκὸς *νάϝιος) in Jn 829 is better interpreted as ‘temple-bronze’ than ‘ship-bronze’ (Leukart 1979; Hiller 1979; Billigmeier and Dusing 1981:14 and n14); whether this relates to sacred metallurgy (Lupack 2008b:34–43 et passim) is another question.

[ back ] 93. ISMP:139–140, 291.

[ back ] 94. And Nakassis himself seems to identify the two Kinyrases after all at ISMP:140.

[ back ] 95. Astour 1965:139n5 (approved in Hemmerdinger’s review, REG 81 [1968]:216); Kapera 1971:139; Baurain 1980b:305–306.

[ back ] 96. Baurain 1980b:305; cf. Gese et al. 1970:169; contrast Kapera 1971:138–139.

[ back ] 97. Baurain 1980b:305–306, “Au vu de PY Vn 865, cette possibilité devient caduque … Il faut donc admettre que … Κινύρας était un anthroponyme connu à Pylos et que son attribution ne paraissait pas liée à des considérations religieuses.”

[ back ] 98. For parallels, see MgP:262–267; DMG:103–105.

[ back ] 99. See p55–57, 195–196, 272–276.

[ back ] 100. Baurain 1980b:306n150.

[ back ] 101. See p363.

[ back ] 102. PY An 519.10, KN L 588.1, PY An 656.6. See further MgP:211–212.

[ back ] 103. PY An 656.9.

[ back ] 104. De-wi-jo (PY An 519.10); Di-wi-je-u (PY An 656.9, a hequétas or military ‘follower’); E-no-wa-ro (Py An 654.14) = *Enýalos, cf. E-nu-wa-ri-jo (KN V 52.2), Ἐνυάλιος (later an epithet of Ares: Homer Iliad 17.211, etc.). See MgP:211–212.

[ back ] 105. Nikoloudis 2008.

[ back ] 106. See MgP:268–273.

[ back ] 107. Alashiyans at Alalakh: SHC 2 no. 10–13; PPC:318–319. For the PN, see p98. A remarkable toponymic legend, surviving into the Hellenistic period, recalled how a king ‘Kasos’ (Mount Kasios) married a Cypriot princess called Kittia (Kition) or Amyke (the Amuq), who brought a Cypriot entourage with her to Syria: Pausanias of Damascus FHG 4:469 fr. 4. See Movers 1841–1856:205–206; HC:32.

[ back ] 108. AT 385.2; Astour 1964:242.

[ back ] 109. Alashiyan PNs: Astour 1964 (cf. Astour 1965:139n5, 51n1); Carruba 1968:25–29; Knapp 1979:257–265; Knapp 1983:40; SHC 2:7–8; PPC:318–323. The probably Indo-Iranian E-šu-wa-ra of RS 20.19 may be included among the Hurrian PNs for cultural reasons, such names being famously born by the Mitannian kings.

[ back ] 110. Masson 1974:47–55; Faucounau 1994; for an agnostic critique of these and other proposed decipherments, Knapp and Marchant 1982; PPC:322; Steele 2013:9–97. The same proposal has been made for the later Eteocypriot tablets from Amathous and elsewhere: see p349n66.

[ back ] 111. Cf. Knapp 1983:40.

[ back ] 112. Cochavi-Rainey 2003:2–3, 118–119; PPC:322.

[ back ] 113. Malbran-Labat 1999:121, 123.

[ back ] 114. See p55.

[ back ] 115. Resident Alashiyans at Ugarit: SHC 2:36–40; PPC:319; McGeough and Smith 2011:38–40 (the census text RS 11.857 = KTU/CAT 4.102, listing thirty households).

[ back ] 116. Astour 1964:245; Gröndahl 1967:28–29.

[ back ] 117. Kšrmlk (RS 19.16, 32 [PRU 5 no. 11]) is the Akkadianized form of kṯrmlk, also attested. The other names are ku-šar-a-bi (‘Kothar-is-my-father’), abdi-ku-ša-ri and ‘bdk r (‘Servant of Kothar’), and bin-ku-ša-ri (‘Son of Kothar’). See with references Gröndahl 1967:79, 84, 152; Kinlaw 1967:299; KwH:62–63 and 131n70–71.

[ back ] 118. See p167n100, 443n2.

[ back ] 119. See p383–392.