Davies, Malcolm. 2016. The Aethiopis: Neo-Neoanalysis Reanalyzed. Hellenic Studies Series 71. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_DaviesM.The_Aethiopis.2016.
Chapter 4. Commentary on the “Fragments” of the Aethiopis
F1
Severyns (1928:325) suggests that the ultimate source of this fragment is Aristar-chus himself, who seems elsewhere to have used the Epic Cycle to illustrate Pindar (compare his citation of Cypria F13 apropos of Nemean X).
ἔγχει, ἐπεὶ τέτραπτο πρὸς ἰθύ οἱ, οὐδ᾽ ἀφάμαρτε,
τῆι ῥα δύω τελαμῶνε περὶ στήθεσσι τετάσθην,
ἤτοι ὃ μὲν σάκεος, ὃ δὲ φασγάνου ἀργυροήλου·
τώ οἱ ῥυσάσθην τέρενα χρόα.
At Iliad XXIII 822–823, the duel between Ajax and Diomedes is interrupted because τότε δή ῥ᾽ Αἴαντι περιδείσαντες Ἀχαιοὶ | παυσαμένους ἐκέλευσαν ἀέθλια ἶσ᾽ ἀνελέσθαι, a fact noted by ancient commentators ad locc. (for the scholia see Erbse’s edition 3.661–662 and 5.493: Eustathius also observes this [934.43 (3.479 Van der Valk], 995.1–3 (3.670 Van der Valk), 1331.29]); cf. Severyns 1928:326.
- Homer (where Ajax is distinctly vulnerable)
- Hesiod fr. 250 MW
- Pindar Isthmian [he mistakenly refers to this as Nemean] VI 47 and fr. 261 Sn.
- Finally, Aeschylus fr. 83 Radt, where Ajax’s single vulnerable spot represents a late attempt to reconcile the two earlier variant traditions of invulnerability and suicide.
But we have already seen that the whole question is far too complex to be reduced to this kind of facile schematization. We have also seen that Pindar and the Hesiodic fragment probably presuppose the tradition of invulnerability (the Pindaric “fragment,” like Σ Isthmian VI 53, is merely a misunderstanding of Pindar’s reference to Heracles’ lionskin). {88|89}
F2
εὔχ[ε]αι εἶναι;”
“Who are you, lady, and from where, and whose offspring
do you claim to be?
These fragments come from what Grenfell and Hunt in their editio princeps (Oxyrhynchus Papyri XIII (London 1919): 127–128) called “a work on literary criticism.” The same work is the source for Chamaeleon’s treatment of the disputed authorship of Stesichorus fr. 270 Davies and Finglass = Lamprocles fr. 735 P = Chamaeleon fr. 29c (92.56) Wehrli.
Fragmentum Spurium
Ἄρηος θυγάτηρ μεγαλήτορος ἀνδροφόνοιο.
So they busied themselves about the funeral of Hector. And there came an Amazon,
daughter of Ares the great-hearted and man-slaying god.
For a brief bibliography of treatments of the numerous problems posed by these two lines see Erbse’s note on the scholion which preserves them and West 2013: 136–137. Many may be surprised not to find these two verses registered here as “Aethiopis fr. 1.” We must therefore remind ourselves, right at the start, that the scholion says nothing to support the once-popular modern assumptions that these lines represent either the start of the Aethiopis [5] or an attempt to fasten that epic to the end of the Iliad. On the contrary, it merely reports the existence of a variant reading consisting of these two lines. Now if this reading could be shown to be superior to that of the manuscripts of the Iliad, then the possibility of a fragment of the Aethiopis could be quite definitely excluded. We must begin, therefore, by considering that possibility, however remote it may seem.
δαιτυμόνες δ᾽ ἐς δώματ᾽ ἴσαν θείου βασιλῆος….
ὣς οἱ μὲν περὶ δεῖπνον ἐνὶ μεγάροισι πένοντο.
μνηστῆρες δὲ πάροιθεν Ὀδυσσῆος μεγάροιο …
θεσπεσίη ἔχε φύζα …
ἰᾶτ’ Εὐρύπυλον βεβλημένον· οἱ δ’ ἐμάχοντο
Ἀργεῖοι, καὶ Τρῶες ὁμιλαδόν.
ὕπνωι καὶ καμάτωι ἀρημένος· αὐτὰρ Ἀθήνη
βῆ ῥ’ ές Φαιήκων ἀνδρῶν δῆμόν τε πόλιν τε.
κούρην δὲ προτὶ ἄστυ φέρεν μένος ἡμιόνοιϊν.
δήμου Φαιήκων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες,
ἑσταότες περὶ βωμόν· ὁ δ’ ἔγρετο δῖος Ὀδυσσεύς.
Even if these parallels worked on the merely formal level, we would have to conclude that some of them are singularly ill-chosen. Odyssey iv 620–625 has often been taken to show signs of textual mutilation (see, for instance, D. L. Page, The Homeric Odyssey [Oxford 1955] 69 and 80n15) and on Odyssey xiii 187 Focke 1951:272–274.
On the abrupt rhythm see Griffin 1980:159n29.
As Dihle has observed (1970:43n54) this epithet is not applied to Ares in either the Iliad or the Odyssey. {94|95}
Cf. Vergil Aeneid XI 661–662: Martia … Penthesileia.
Cf. Iliad IV 441. where we find Ἄρεος ἀνδροφόνοιο at the start of an hexameter (as we do in Sibylline Oracles 12.17 Rzach). For the same two words together at the end of a line see [Hesiod] Shield 98. Ares has the epithet again at Nonnus Dionysiaca II 308–309 (cf. XXIX 346).
This formula occurs in this metrical position (θ. μ. – ˘ ˘ – – | ) of various heroines in Iliad VI 395, VIII 187; Odyssey vi 17, 196, 213, vii 58, xi 85.
Ἕκτoρoς ἀνδροφόνοιο is used eight times as a line ending in the Iliad. Compare Odyssey x 200 (of the Cyclops) μεγαλήτορος ἀνδροφάγοιο. {95|}
Footnotes