Roilos, Panagiotis. 2006. Amphoteroglossia: A Poetics of the Twelfth Century Medieval Greek Novel. Hellenic Studies Series 10. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_RoilosP.Amphoteroglossia_Poetics_Twelfth_Century.2006.
Chapter 3. Allegorical Modulations
fictions delitables et morales.
that rocks atop the stalks of silence,
the difficult diamond of the holy saints
that filters desires, satiates time,
the marriage of quietude and motion,
solitude sings within its corolla,
every hour is a petal of crystal,
the world strips off its masks,
and at its heart, a transparent shimmer
that we call God, nameless being
who studies himself in the void, faceless
being emerged from himself, sun
of suns, plenitude of presences and names.
Allegorical interpretations of secular literature in Greek tradition
Late Pagans and early Christians
Medieval Greek allegorical exegesis: the eleventh and twelfth centuries and beyond
Michael Psellos: interpretation and rhetoric
Ioannes Tzetzes: metaichmioi logoi (liminal discourses) and allegorical interpretation
Eustathios of Thessalonike
Ioannes Galenos: Christianizing the epics
Allegorization of ancient and medieval Greek fictional narratives
καὶ σύνες εὐθὺς τοῦ σκοποῦ τῶν πραγμάτων·
πρὸς γὰρ τὰ καλὰ προτροπήν σοι δεικνύει,
κἂν ἐμφάσεις ἔρωτος ἡ βίβλος φέρῃ. [104]
But you, my dear friend, should pay attention to the meaning of the words
and straightly comprehend the aim of the [narrated] things;
for this book urges you toward what is good,
albeit containing a romantic narrative.
The narrative as riddle: the poetics of Hysmine and Hysminias
Riddle and obscurity: rhetoric and cosmology
The image and the viewer: deciphering allegorical personifications
τόξον, πτερόν, γύμνωσιν, ἰχθύων βέλος.
bow, wings, nudity, arrow against fish.
τὰ πρόθυρά σου τῆς σκηνῆς πεπλήρωνται χαρίτων.
῎Ερωτες πλήττουσι χορδάς, σιγῇ κιθαρῳδοῦσιν,
δοκοῦσι παίζειν σάτυροι, σκιρτῶσιν ἱπποκράται,
αἱ μοῦσαι συγχορεύουσι, πηδῶσι νηρηίδες. [206]
Lady, Muse of the Muses, acropolis of beauty,
The patio of your tent is replete with charms.
Cupids pluck strings, they silently play the kithara,
satyrs seem to play too, centaurs bounce,
the Muses dance along with them, Nereids also leap.
The poetics of eris: antithetical structure and emblematic names
Neoplatonic echoes and the “chain of love”
Sōphrosunē as sanctioned conceptual framework
Ritual poetics: rites of passage and rites of interpretation [289]
up to the farthest, highest peak
of mystic scripture,
where the mysteries of God’s Word
lie simple, absolute and unchangeable
in the brilliant darkness of a hidden silence. [302]
The poetics of dignity: Neoplatonic rhetoric and elevated narrative
Profound lyricism and sensual imagery: the Song of Songs as narrative substructure in Drosilla and Charikles
τὸ στέρνον ἡμῶν ἀντὶ μήλου προσδέχου·
εἴ σοι δοκεῖ, δύστηνε, συγκύψας φάγε·
κἂν μὴ πέπειρος βότρυς ἀναδενδράδος
στέρνου στρυφνοῦ μοι θλίψον αὐτοῦ τὰς ῥάγας.
instead of an apple accept my breast;
and if you wish, my poor man, bend forward and eat;
and if the bunch of grapes of the vine are not mellow,
nip the grapes of my stiff breast.
καὶ σωματοῦται καὶ δοκεῖ πεφυκέναι
ἓν σῶμα, διπλῆν τὴν ἐνέργειαν φέρον·
οὕτω Δροσίλλα πρὸς Χαρικλῆν νυμφίον
ἓν σῶμα καὶ φρόνημα καὶ ψυχὴ μία.
and is assimilated [with the oak] into one trunk
and seems to have become
one body having two energies;
similarly, Drosilla is with her Bridegroom Charikles
one body and mind and one soul.
οὐ τὴν Δροσίλλαν, ἀλλ’ ῎Ερωτος ἀγρίου (erōtos agriou)
ἔοικας ἔργον τερπνὸν ἐνστερνικέναι.
it seems that not Drosilla but rather the delightful enterprise of violent Eros
you cherish in your heart.
ἀκινδύνως γὰρ καὶ τρυγήσεις καὶ φάγεις,
μόνον τὸ λίχνον ἐκδιώξας μακρόθεν
τὸν ὑάκινθον κεῖρε, τοῦ κρίνου δρέπου,
τρύγα τὸ μύρτον, λαμβάνου τοῦ βαλσάμου,
οὐχ ὡς δι’ αὐτῶν θηλυνεῖς τὴν καρδίαν,
ἀλλ’ ὡς τρυγήσεις μυστικὴν εὐωδίαν,
ταῖς κτίσεσιν γνοὺς τὸν κτίσαντα δεσπότην. [398]
Man, come here and gather and eat,
for you will gather and eat without danger,
only leaving behind greediness,
pluck the hyacinth, pick the lily,
gather the myrtle, get the balsam,
not so that you soften your heart with them,
but so that you gather mystical fragrance,
through the creatures knowing the Lord who created them.
Footnotes