Papadopoulou, Ioanna, and Leonard Muellner, eds. 2014. Poetry as Initiation: The Center for Hellenic Studies Symposium on the Derveni Papyrus. Hellenic Studies Series 63. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_PapadopoulouI_MuellnerL_eds.Poetry_as_Initiation.2014.
Chapter 10. “Riddles over Riddles”: “Mysterious” and “Symbolic” (Inter)textual Strategies: The Problem of Language in the Derveni Papyrus
1. Introduction
2. The Derveni Author, a Riddling Orpheotelestes?
3. The Method of the Derveni Author: Inclusion and Exclusion as Principles of Understanding in Initiatory Contexts
..ὕ]μνον̣ [ὑγ]ι̣ῆ καὶ θεμ[ι]τ̣ὰ λέγο[ντα· ἱερουργεῖ]τ̣ο γὰρ
[τῆ]ι ποήσει. [κ]αὶ εἰπεῖν οὐχ οἷόν τ[ε τὴν τῶν ὀ]νομάτων
[λύ]σιν καίτ[οι] ῥηθέντα. ἔστι δὲ ξ̣[ένη τις ἡ] πόησις
5 [κ]α̣ὶ ἀνθρώ[ποις] αἰνι̣[γμ]ατώδης, [κε]ἰ [Ὀρφεὺ]ς̣ αὐτ[ὸ]ς̣
[ἐ]ρίστ’ αἰν[ίγμα]τα οὐ̣κ ἤ̣θελε λέγειν, [ἐν αἰν]ίγμασ̣[ι]ν δὲ
[μεγ]άλα̣. ἱερ[ολογ]ε̣ῖ̣ται μὲν οὖν καὶ ἀ̣[πὸ το]ῦ πρώτου
[ἀεὶ] μέχρι οὗ̣ [τελε]υτ̣α̣ί̣ου ῥήματος. ὡ̣[ς δηλοῖ] καὶ ἐν τῶι
[εὐκ]ρινήτω̣[ι ἔπει· “θ]ύ̣ρ̣ας” γὰρ “ἐπιθέ[σθαι” κελ]εύσας τοῖ̣[ς]
10 [“ὠσὶ]ν” αὐτ[οὺς οὔτι νομο]θ̣ε̣τ̣εῖν φη[σιν τοῖς] πολλοῖς̣
τὴ]ν ἀκοὴν [ἁγνεύο]ντας κατ̣[ὰ]
]c̣ειτ̣[..].
]ωι τ[..]εγ.[…]..[
ἐν δ]ὲ τῶι ἐχ̣ομ[έ]ν̣ωι πα[
15 ].τ̣..ε̣ι̣γ.[.]κ̣ατ̣[
φθέγξομαι οἷς θέμις ἐστί· θύρας δ’ ἐπίθεσθε, βέβηλοι
Orpheus, as well as the Derveni author, has the key. The entrance formula reflects the standard notion of mystic exclusion and inclusion. The initiated and “pure in hearing” are included—they, as μύσται, are able to hear and learn what is divine law, θέμις. To “put doors to the ears” means to exclude the others, the profane or βέβηλοι. The door stands for the barrier between inside and outside, and the image associates hearing with special access. Thus the sacred space of the sanctuary is metonymically shifted to the private space of the auditory canal of the τελεστής or μύστης. The formula mirrors the central verb μύω, which designates the act of listening to an authoritative voice of θέμις as well as the signal to keep the mouth and ears shut. [35] The initiated should open their {192|193} ears and eyes so that they can experience the sacred message; the masses must be kept outside. The imperative suggests the drawing of a boundary around a zonal space where the truth of φύσις becomes evident, but in latent and enigmatic terms. The word βέβηλοι comes from βαίνω; the uninitiated masses have to go, to keep away from the closed doors that shut up the inner space of their ears. By employing the formula the author says that Orpheus is not “legislating” (νομο]θ̣ε̣τ̣εῖν, 7.10) for the many—i.e. using the style of νόμοι and θέσις to express what is merely conventional signification—but addressing his poem to the “pure in hearing,” who have access to the special and marked space and who are allowed to hear what is divine and, thus, the essence of φύσις.
4. The Cognitive and Didactic Purpose and the Derveni Author as a Figure between Philosopher and Orphic Wisdom Practitioner
5. Learning about Physis through Fragmentation and Playing with the Orphic Text
6. The Presocratic and Orphic System of Physis
τῶν μίαν οὐ χρεών ἐστιν—ἐν ὧι πεπλανημένοι εἰσίν—
55τἀντία δ’ ἐκρίναντο δέμας καὶ σήματ’ ἔθεντο
χωρὶς ἀπ’ ἀλλήλων, τῆι μὲν φλογὸς αἰθέριον πῦρ,
ἤπιον ὄν, μέγ’ [ἀραιὸν] ἐλαφρόν, ἑωυτῶι πάντοσε τωὐτόν,
τῶι δ’ ἑτέρωι μὴ τωὐτόν· ἀτὰρ κἀκεῖνο κατ’ αὐτό
τἀντία νύκτ’ ἀδαῆ, πυκινὸν δέμας ἐμβριθές τε.
60τόν σοι ἐγὼ διάκοσμον ἐοικότα πάντα φατίζω,
ὡς οὐ μή ποτέ τίς σε βροτῶν γνώμη παρελάσσηι.
And Parmenides continues:
5καὶ τὰ κατὰ σφετέρας δυνάμεις ἐπὶ τοῖσί τε καὶ τοῖς {198|199}
πᾶν πλέον ἐστὶν ὁμοῦ φάεος καὶ νυκτὸς ἀφάντου
ἴσων ἀμφοτέρων, ἐπεὶ οὐδετέρωι μέτα μηδέν.
Night has the identical σήματα of Being as light, since neither can be said to be Nothing. To name one alone, as if it were only the negative opposite, is fallacious. [48] Night is unconscious—as the lightweight and mild light she is self-identical—and possesses material substance. The decisive knowledge stems from the subconscious, oracular and dreamlike (see col. 5). Night resides in a sacred shrine because she has an oracular status and because, as paretymologically explained, she does not set. For this etymological play one might compare Heraclitus fr. 16 DK: τὸ μὴ δῦνόν ποτε πῶς ἄν τις λάθοι; (“How could anyone not realize that which never sets?”). Thus human beings, at least the initiated ones, have to deal with and refer to Night, Hades, and Death. In this formulation, Night becomes the basis of life. The Orphic bone tablets of Olbia testify: ΒΙΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ ΒΙΟΣ (“Life–Death–Life,” OF 463). People, or at least mantic priests, γόητες and μάγοι, must initiate ritual contact with Night to appease her horror and bring forth benevolence, wealth, blessings, and knowledge.
7. Going through the Theogony
[ἀ]λκήν τ’ ἐν χείρεσσι ἔ[λ]αβ[εν κ]α̣[ὶ] δαίμον[α] κυδρόν.”
“And when Zeus took from his father the prophesied rule
And the strength in his hands and the glorious daimon.”
Truth is again brought about by linguistic means, by loosening the syntax, the grammatical order. The Derveni author claims: “It has escaped notice that {200|201} these words are transposed” ([τ]α̣ῦτα τὰ ἔπη ὑπερβατὰ ἐό[ν]τ̣α λανθάν̣[ει·], 8.6). ὑπερβατά—the putative transgression—lies in the use of language. This syntactical transposition has to be restored to the correct order, just as the sun must be returned to normal δίκη by the Erinyes when it oversteps its boundaries (see col. 4). The decisive words are πατρὸς ἑοῦ and πάρα; if πάρα is not in anastrophe, it does not go with the genitive “from his father” but with the accusative “contrary to divine decrees”—πα̣ρὰ̣ θέσφατα (8.11). Our author points at a morally dangerous poetic and syntactical ambivalence. Thus he purifies it by reinstalling a clear reference, and he reads: “Zeus, when he took the strength from his father and the glorious daimon” (Ζεὺς μὲν ἐπεὶ τὴ̣[ν ἀλ]κ̣ὴν / [πα]ρὰ πατρὸς ἑοῦ ἔλαβεν καὶ δαίμονα [κυδρ]όν, 8.7–8).
ἀθάνατ̣οι προσέφυν μάκαρες θεοὶ ἠδ̣ὲ θέαιναι
5καὶ ποταμοὶ καὶ κρῆναι ἐπήρατοι ἄλ̣λα τε πάντα,
ἅ̣σσα τότ’ ἦν γεγαῶτ’, αὐτὸς δ’ ἄρα μοῦνος ἔγεντο.
with the phallus of the first-born king [i.e. Ouranos, not Phanes-Protogonos], upon which all
the immortals grew, blessed gods and goddesses
and rivers and lovely springs and everything else
that had been born then; and he himself became solitary.
When Mind (Nous/Zeus) swallows the phallos, which is solitary and separated, Sun and Mind become separated and are then alone. But from this cosmos everything grows; by means of this solitary Mind, Zeus plans/contrives (ἐμήσατο, 23.4) the entirety of life (τὸν Ζᾶνα, 23.4). In the naming lies the problem, [61] because all is in existence before it is named. [62] Men believe in birth and temporal succession by attaching different names (see col. 17), but in reality all that has ever been and all gods are constituted in Zeus. Air is Zeus; Ouranos and Kronos are Zeus, who is therefore head (i.e. beginning), middle, and end. From Zeus all things have their being (col. 17); therefore, the text culminates in the brief “hymn to Zeus”: “Zeus the head, Zeus the middle, and from Zeus all things are fashioned” (Ζεὺς κεφα[λή, Ζεὺς μέσ]σ̣α̣, Διὸς δ’ ἐκ̣ [π]άντα τέτ̣[υκται], 17.12). [63]
8. Conclusion
Bibliography
Footnotes