Parmegianni, Giovanni. 2014. Between Thucydides and Polybius: The Golden Age of Greek Historiography. Hellenic Studies Series 64. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_ParmegianniG_ed.Between_Thucydides_and_Polybius.2014.
12. The Tools of Memory: Crafting Historical Legacy in Fourth-Century Greece
1. Introduction
2. The ‘Tools of Memory’ in Fourth-Century Greece
3. The Legacy-Builders: Case Studies
The Athenians
The Thebans
Θεόπομπος,
Μνασίλαος.
ἁνίκα τὸ Σπάρτας ἐκράτει δόρυ, τηνάκις εἷλεν
Ξεινοκράτης κλάρωι Ζηνὶ τρόπαια φέρειν,
οὐ τὸν ἀπ’ Εὐρώτα δείσας στόλον οὐδὲ Λάκαιναν
ἀσπίδα. “Θηβαῖοι κρείσσονες ἐν πολέμωι.”
καρύσσει Λεύκτροις νικαφόρα δουρὶ τρόπαια,
οὐδ’ Ἐπαμεινώνδα δεύτεροι ἐδράμομεν.{270|271}
Theopompus,
Mnasilaus.
When the Spartan spear was dominant, then
Xenocrates took by lot the task of offering a
trophy to Zeus, not fearing the host from the
Eurotas or the Spartan shield. “Thebans are
superior in war,” proclaims the trophy won
through victory (or bringing victory) by the spear
at Leuctra; nor did we run second to Epaminondas.
The first two dedicators of the monument (though not the third) are known figures: Xenocrates was a boeotarch; Theopompus was involved in the liberation of the Theban Cadmeia from the Spartans. [52] The inscription is of especial interest not only for its poetical features, but also for its attempt to correct historical memory. [53]
The Spartans
ναυσὶ θοαῖς πέρσεν Κε[κ]ροπιδᾶν δύναμιν
Λύσανδρος, Λακεδαίμονα ἀπόρθητον στεφανώσα[ς]
Ἑλλάδος ἀκρόπολ[ιν, κ]αλλίχορομ πατρίδα.
ἐχσάμο ἀμφιρύτ[ου] τεῦξε ἐλεγεῖον⋮ Ἴων.
with swift ships he destroyed the Cecropidan force,
having crowned Lacedaemon undefeated,
the acropolis of Greece, homeland of beautiful dancing-grounds.
Ion, from sea-girt Samos, created this poem.
Like the Leuctra inscription from Thebes, this epigram emphasizes the historical contributions of its subject and employs poetical language. Despite the prominent mention of his state, the emphasis upon Lysander himself is striking for its reversal of commemorative expectations: under ordinary circumstances, it is the city that crowns the individual, but here it is Lysander who crowns Sparta. The monument itself apparently showed the god Poseidon crowning Lysander (Pausanias 10.9.7), and so if the epigram indeed belongs to the monument, the overall message would have portrayed Lysander as a kind of conduit to the divine on his city’s behalf. It might also have invoked the extensive reach of Lysander’s power and authority. On Attic document reliefs, for example, individuals who {275|276} had benefited the dêmos might be shown being crowned by Athena, patroness of the polis and returner in kind of benefits received. [77] Casting Poseidon in a similar position here implies that Lysander is the benefactor of the sea itself. [78]
4. Legacy Building and Historiography
The Funeral Oration, of course, emphasizes throughout, as here, the tension between logos and ergon. [98] But in its surface rejection of Homeric poetry and its emphasis on the creation of memory through action, this passage also offers a way of thinking about Xenophon’s characterization of Agesilaus. The deeds of the deceased and the achievements of the polis are here converted into memory through words, not once, but twice—once by the ostensible speaker, Pericles, and once by Thucydides, the historian. Encomium is therefore acknowledged both implicitly and explicitly within the text as one of the new ‘tools of memory.’
Clustered within this passage is the vocabulary of colonial foundation (χώραν, gaining significance by association; προσκτήσασθαι; κατοικίσαντας), and even a potential oblique connection to the traditional preparatory rituals, in the reference to sacrifice (ἐθύετο). The precise context and purpose of this particular sacrifice, however, are deliberately misrepresented by Timasion and perhaps even misconstrued by Xenophon’s own men. [102] The problem suggests that the reader, too, may not be out of bounds in expecting for a moment that this sacrifice is intended as a prologue to the usual foundation rites, particularly given the word order of the sentence, which mentions the ritual before indicating its audience.
5. Conclusion
Bibliography
Footnotes