Acosta-Hughes, Benjamin, Elizabeth Kosmetatou, and Manuel Baumbach, eds. 2004. Labored in Papyrus Leaves: Perspectives on an Epigram Collection Attributed to Posidippus (P.Mil.Vogl. VIII 309). Hellenic Studies Series 2. Washington, DC: Center for Hellenic Studies. http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_AcostaHughesB_etal_eds.Labored_in_Papyrus_Leaves.2004.
9. Elusive Stones: Reading Posidippus’ Lithika through Technical Writing on Stones
τὸνδε χρ̣υϲίτην Περϲικὸν ἡμίλιθον
Δημύλωι· ἀνθ᾿ ἁπαλοῦ δὲ̣ φιλήμα̣τοϲ ἡ κυανόθριξ
δῶρον Ν̣[ι]καίη Κῶια ἔδ̣[εκτ᾿ ἐρατόν.
Timanthes carved the starry sapeiros,
This gold-dusted Persian semi-stone,
For Demulos. In return for a gentle kiss, the dark-haired
Coan Nikaie received it as a lovely gift.
εἰϲ ἅλα χειμάρρουϲ ὦκ᾿ [ἐφόρει ποτα]μόϲ
τὸν μέλιτι χροιὴν λίθ̣[ον εἴκελον, ὅ]ν̣ Κρονίο[υ] χ̣είρ
ἔγλυψε· χρυϲῶι ϲφι<γ>κτ̣[ὸϲ ὅδε γλυκερ]έ̣ι
Νικονό̣ηὶ´ κάθεμα τρη[τὸν φλέγει, ἧ]ϲ̣ ἐπὶ μαϲτῶι
ϲυ<λ>λάμπει λευκῶι χρω̣τὶ μελιχρὰ φάη.
Out of the Arabian mountains rolling the fallen yellow stones,
the storm-rushing river brought swiftly to the sea
the stone, honey-like, which the hand of Cronius
carved. This stone, bound with gold for delicate Niconoe,
flames as an inlaid necklace, as on her breast
its honey-sweet light shines along with her white skin.
[φέγγο]ϲ̣ ὅλουϲ ὄγκουϲ θαῦ[μ᾿ ἀπάτη]ϲ̣ περιθεῖ·
ὄ̣[γκων] δ̣᾿ ἀ̣ϲ̣κ̣ελέων, ὠκὺ γ̣[λυπτὸϲ λ]ὶ̣ϲ ὁ Πέρϲηϲ
[τε]ί̣ν̣ων ἀϲτράπτει πρὸϲ καλόν ἠέλιον.
This is a crafty stone. First, when it is rubbed with oil,
a light runs around the entire mass, marvel of illusion.
Then, when the mass is dry, a carved Persian lion
flashes sharply, stretching to the beautiful sun.
εἶχέ ποτ᾿ εὐπώγων τόνδε λίθον κεφαλ̣ή̣
πυκνὰ φαληριόωντα· τὸ δὲ γλυφὲν ἅρμα κα̣τ̣᾿ α̣ὐ̣τ̣[ο]ῦ̣
τοῦθ᾿ ὑπὸ Λυγκείου <βλέ>μματοϲ ἐγλύφετο
ψεύδεϊ χ<ειρ>ὸϲ ὅμοιον· ἀποπλασθὲν γὰρ ὁρᾶτα̣ι̣
ἅρμα, κατὰ πλάτεοϲ δ᾿ οὐκ ἄν ἴδοιϲ προβόλουϲ̣·
ἧι καὶ θαῦμα πέλει μόχθου μέγ̣α̣, πῶϲ ὁ λιθουρ̣γ̣όϲ
τὰϲ] ἀτενιζούϲαϲ οὐκ ἐμόγηϲε κό̣ραϲ.
No river rolled this stone onto its banks, but at one time
the well-bearded head of a snake held it,
streaked with white. The chariot engraved upon it,
resembling a white mark on a nail, [25] was carved
by Lynceian eyes. For after an imprint is taken
the chariot is seen, but on the surface you do not see any projections.
In which fact resides a great marvel of labor,
how the craftsman while straining did not damage his eyes.
Footnotes