Use the following persistent identifier: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hul.ebook:CHS_NagyG.The_Best_of_the_Achaeans.1999.
Appendix. On the Forms Krataió– and Akhaió–
- the suffix *-́
i̯ă
- -/-
i̯ā́
- – was leveled to *-
i̯ā́
- -an original combination *-
u̯i-i̯eə2
- – survived as *-
u̯i̯ā́
- -.
In the case of the second condition, we may note that there are solid parallels for the loss of *ə without trace in the second member of compound formations. Consider Greek neo-gn-ó– (from *-gn ə -ó-), Indic á-bhv-a- (from *-bhu̯ ə -o-), etc. [15] As for the first condition, there is a clear Homeric example of *-i̯ā́– leveled from *-́i̯ă-/-i̯ā́– the feminine hetaírē ‘companion’ results from the leveling of *hétairă/hetaírēs/etc. (from *hétari̯ă/hetari̯âs/etc.). Accordingly, I offer the reconstruction *krataiu̯i̯ā́ for Homeric krataiḗ. [16]
- From the evidence of Linear B texts, we see that
palaió
- – ‘not new’ is probably a thematization of
pálai
- ‘near in past time’ (see Chadwick 1976). Perhaps
krataió
- – is likewise from *
kratai
- plus –
o
- -? But
kratai
- – is not attested as an adverb like
pálai
- . Or perhaps
krataió
- – is *
krata
- plus –
ii̯ó
- – (cf. adverb
kárta
- )? But how to explain the accent of –
ii̯ó
- -?A reconstruction like *
Akhaiu̯i̯oí
- may perhaps not account properly for the Latin borrowing
Achīuī;
- of course, the latter form may be simply the reflex of
Akhaioí
- , with the
u
- serving as hiatus breaker. Compare Latin Argīuī from
Argeîoi
- (the Greek has no
u̯
- before –
oi
- ); this Latin borrowing is attested early (e.g., Plautus), and I see no reason to insist on an analogical insertion of
u
- by way of
Achīuī.
- Another problem is that the reconstruction *
Akhaiu̯i̯ó
- – would fail to account for *
Akhai̯u̯ó
- -; this form, however, is not attested to my knowledge in Greek, unless we read the Cypriote spelling
ti-mo-wa-na-ko-to
- /
sa-ka-i-wo-se
- (Masson 1961n405.1) as *
Timou̯anaktosAkhaiu̯
- os. This reading is vitiated, however, by the necessary assumption that word division has been neglected between the patronymic (genitive) and the hypothetical ethnic {353|354} (nominative). In fact, word divisions are faithfully observed in attested Cypriote spelling (word-final –
s
- spelled –
se
- ). Also, there is an actual word divider between
ti-mo-wa-na-ko-to
- and
sa-ka-i-wo-se
- . Discussion in Masson 1961:69. Besides, etymologically genuine
u̯o
- can be spelled
o
- in Cypriote (Thumb/Scherer 1959:160), and we may therefore expect the reverse as well (
u̯o
- for
o
- ).If indeed
Akhaió
- – was never *
Akhaiu̯ó
- -, then an argument could be made for its morphological parallelism with
krataió
- – even without positing compound formations. {354|}
Footnotes